Règles de l’orthographe allemande

Créé en décembre 2004, le Conseil de l’orthographe allemande (Rat für deutsche Rechtschreibung / RdR), qui siège à l’Institut de la langue allemande (Institut für Deutsche Sprache / IDS) de Mannheim, est l’instance interétatique chargée de préserver l’unité de l’orthographe allemande dans l’espace germanophone, d’observer l’évolution des usages de l’orthographe et d’établir de nouvelles règles orthographiques en tant que de besoin.

Après l’entrée en vigueur en 2005 de la réforme de l’orthographe allemande adoptée dès 1996, le Conseil de l’orthographe allemande a fait un certain nombre de propositions de modifications relatives au recours aux majuscules, à la décomposition de lexies, à la coupure des mots en fin de ligne, à la ponctuation, etc. qui sont revenues en partie sur la réforme de 1996.

Ces propositions ont été retenues fin mars 2006 par la totalité des ministres-présidents des 16 Länder allemands et presque aussitôt par l’ensemble des pays germanophones pour entrer progressivement en vigueur à compter du 1er août 2006. Depuis cette date, la réforme fait plutôt consensus et la nouvelle orthographe allemande, stabilisée, est largement appliquée. Seule l’orthographe de quelques mots étrangers a été rectifiée entre-temps à l’initiative du RdR qui fonde ses recommandations sur l’observation des usages.

Vous trouverez ci-joint :

 un bref historique de la réforme depuis 1996 (Zeitleiste zur Reformgeschichte) ;

 les règles de l’orthographe en vigueur depuis 2006 (Regeln entsprechend den Empfehlungen des Rats für deutsche Rechtschreibung) ;

 le glossaire correspondant à ces règles (Wörterverzeichnis entsprechend den Empfehlungen des Rats für deutsche Rechtschreibung) ;

 les recommandations du RdR de décembre 2010 (Empfehlungen des Rats vom Dezember 2010) ;

 le rapport de l’IDS de juillet 2011 (Zur Neuregelung der deutschen Rechtschreibung ab 1. August 2006).

Publié le
par David Thieulin

Autres articles qui pourraient vous intéresser